Logo sl.emedicalblog.com

Tinkle Bells, Parazitic Poop Twig, Rudolph Red-Nosed Marketing Stunt in še več, na posebnem Christmas Christmas Quick Fact List

Tinkle Bells, Parazitic Poop Twig, Rudolph Red-Nosed Marketing Stunt in še več, na posebnem Christmas Christmas Quick Fact List
Tinkle Bells, Parazitic Poop Twig, Rudolph Red-Nosed Marketing Stunt in še več, na posebnem Christmas Christmas Quick Fact List

Sherilyn Boyd | Urednik | E-mail

Video: Tinkle Bells, Parazitic Poop Twig, Rudolph Red-Nosed Marketing Stunt in še več, na posebnem Christmas Christmas Quick Fact List

Video: Tinkle Bells, Parazitic Poop Twig, Rudolph Red-Nosed Marketing Stunt in še več, na posebnem Christmas Christmas Quick Fact List
Video: Â̷̮̅̃d̶͊̔̔̃̕u̷̧͕̱̹͍̫̖̼̫̒̕͜l̴̦̽̾̃̌̋͋ṱ̵̩̦͎͐͝ S̷̩̝̜̓w̶̨̛͚͕͈̣̺̦̭̝̍̓̄̒̒́͘͜͠ȉ̷m: Special Broadcast 2022 2024, April
Anonim
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
1016: Mistletoe navadno izvira iz ptičjih iztrebkov, ki so padle na drevesa, pri čemer semena prečkajo prebavni trakt ptic. Iz tega ne bi bilo presenetljivo, da je ime "mistle" ali "missel" pomenilo "gnoj" in "toe", ki je iz anglosaškega "tana" pomenilo "vejico". v bistvu reči "poop twig". Ne samo, da je omela poškropiti, vendar je večina sort tega rastlinja parcialnih parazitov, ker se ne morejo popolnoma podpreti s fotosintezo, tako da izlivajo tisto, kar potrebujejo od določenega drevesa, na katerem rastejo. Nič, kot bi našli njeno resnično ljubezen, ki se poljubi pod parazitskim škripcem …
1016: Mistletoe navadno izvira iz ptičjih iztrebkov, ki so padle na drevesa, pri čemer semena prečkajo prebavni trakt ptic. Iz tega ne bi bilo presenetljivo, da je ime "mistle" ali "missel" pomenilo "gnoj" in "toe", ki je iz anglosaškega "tana" pomenilo "vejico". v bistvu reči "poop twig". Ne samo, da je omela poškropiti, vendar je večina sort tega rastlinja parcialnih parazitov, ker se ne morejo popolnoma podpreti s fotosintezo, tako da izlivajo tisto, kar potrebujejo od določenega drevesa, na katerem rastejo. Nič, kot bi našli njeno resnično ljubezen, ki se poljubi pod parazitskim škripcem …

1017: V tridesetih letih je Montgomery Ward vsako poletno sezono dal promocijske barvne knjige. Do te točke so preprosto kupili te barvne knjige od drugih. Leta 1939 so za ohranitev cene knjig izbrali Roberta L. Maya, ki je bil pisec za Montgomery Ward v Chicagu, da bi jim napisal kratko božično zgodbo. Maja je bila zelo majhna kot otrok in je bila pogosto izbrana, zato se je odločila, da bo to pripeljala do pripovedne zgodbe, ki jo je napisal v istem stihu kot "Twas the Night Before Christmas." Zgodbo je na koncu prikazal Denver Gillen, delal v oddelku za umetnost Montgomeryja Warda. Ni treba posebej poudarjati, da je bila majhna promocija hit, z 2,4 milijona izvodov v prvi sezoni po njenem nastanku; Od takrat je Rudolf postal božični praznik.

1018: Copywriter Robert L. Morda ni sprva zaslužil ničesar od pisanja Rudolpha severnokorejskega jelena zunaj običajne plače Montgomeryja Warda, ker je to zapisal kot del svojega dela. Toda, ko je postal globoko v dolgu zaradi zdravstvenih računov iz končne bolezni svoje žene leta 1947, Montgomery Ward mu je dal avtorske pravice za Rudolph, da bi lahko izkoristil znatne avtorske pravice iz zgodbe.

1019: Johnny Marks je kljub temu, da je žid, napisal pesmi, kot so: Rockin 'Around the Christmas Tree; Holly Jolly Christmas; Run Rudolf Run; Rudolf Red-Nosedski jelenjad (pesem); Slišal sem zvonce na božični dan; in 9 drugih božičnih sponk. Napisal je tudi številne pesmi v televizijski različici CBS-ja "Rudolf the Red-Nosed jelen", med njimi: Najbolj čudovit dan leta; Srebrno in zlato; Smo Božičji Elvesi; Tam je vedno jutri; Otok Misfit Toys; Smo par Misfitsov; in Jingle Jingle Jingle. Mimogrede je Marks bil tudi zeta Roberta Maya, ki je napisal "Rudolph the Red-Nosed jelen".

1020: Če iščete tradicionalno božično večerjo na Japonskem, ne smete gledati dlje od svojega lokalnega KFC, kjer je to božična večerja za večino v deželi vzhajajočega sonca. KFC meni, da ta nenavadna božična tradicija sega v sedemdesetih letih prejšnjega stoletja, ko naj bi kupec v trgovini Aoyama verige opozoril, da je bila v državi, ki je bila brez običajne purane za slavnostno večerjo, ocvrta piščanka naslednja najboljša stvar. Ta ideja je sčasoma prešla na korporacijske pisarne podjetja KFC in jo leta 1974 spodbudila, da na Japonskem sproži ogromno oglaševalsko kampanjo, imenovano "Kurisumasu ni wa kentakkii!" (Kentucky for Christmas!), Ki je zaradi te kampanje in priljubljenost ameriške kulture na Japonskem takrat.

1021: Verovanje, da so Poinsettii strupeni, se je začelo okrog leta 1919, zahvaljujoč široki zgodbi o dveletnem otroku, ki je umrl po domnevi, da je pojedel listje. V resnici nikoli ni bilo nobenega dejanskega dokaza, da so imeli kaj opraviti z umiranjem otroka. Od takrat ni bilo nobenih znanih smrtnih primerov, povezanih z zaužitjem listov poinsettia. Dejansko bi po mnenju Centra za nadzor nad poškodbami v Madisonu potreboval 50-600 kg otroka, ki naj bi pojedel 500-600 listov poinsettia, da bi utrpeli kakršnekoli resne neželene učinke rastline, in celo takrat je verjetno, da bi imel otrok le prenašati krče, razdraženi želodec, bruhanje in / ali drisko, vendar drugače ne bi potrebovali nobene zdravstvene oskrbe. Nadaljnje raziskave o tej zadevi so naredile otroška bolnišnica Pittsburgha in Univerza Carnegie Melon, ki so študirali skoraj 23.000 poročil o poinsettiah centrom za zatiranje škodljivcev po Združenih državah Amerike. Nobeno od teh poročil ni pokazalo nobene dejanske strupenosti zaradi izpostavljenosti ali zaužitja rastline.

1022: Izkazalo se je, da v nasprotju s tem, kar je pogosto navedeno, praksa pisanja "Xmas" ni začela kot sredstvo za oblikovanje nerevidne različice besede "Božič". "X" dejansko označuje grško pismo "Chi", kar je kratko za grško, ΧΡΙΣΤΟΣ pomeni "Kristus". Pravzaprav so religiozni pisarji mislili, da so v začetku začeli celotno stvar "Xmas", s prakso uporabe simbola "X" Kristusovo ime se dogaja med teologi vsaj 1000 let.Sčasoma se je ta stropni trik razširil na nerevizijske pisanje, kjer se je skorajda povsod "Kristus" pojavil z besedo, grški Chi bi nadomestil ta del besede. Na primer, v 17. in 18. stoletju obstajajo številni nerevni dokumenti, ki vsebujejo primere "Xine", kar je bilo običajno črkovanje za nekoga, katerega ime je bila Christine.

1023: Pesem Silver Bells je bil prvotno pod naslovom Tinkle Bells, najprej se je pojavil v filmu The Lemon Drop Kid, ki je v filmu v filmu Bob Hope leta 1951. Ni treba posebej poudarjati, da bi ti dve stvari zagotovo pripeljali do tega, da se je pesem dobilo nekaj posmehov, če bi ženska skladatelja Jay Livingstona, Lynne Gordon, ne stopila. Rekel je skladatelj pesmi Ray Evans: "Nikoli nismo mislili, da je tinkl imel dvojni pomen, dokler Jay ni šel domov in njegova žena je rekla: "Ali si zmeden? Ali veste, kaj je beseda tinkle? «(Seveda, ki se nanaša na dejstvo, da je to še ena beseda za uriniranje, ki se pogosto uporablja pri otrocih.)

1024: Kratka zgodba o 4000 besedah, Največji dar, ki ga je napisal Philip Van Doren Stern, je navdihnil sanje, ki jo je Stern imel v eni noči v 1930-ih letih. V njem se lik, imenovan George, odloči za samomor, ko skoči s mosta, vendar se ustavi, ko se nekdo zgodi in se z njim pogovarja. Skrivnostni človek sčasoma izve, da George želi, da se nikoli ne bi rodil in da Georgeu da svojo željo. George kmalu odkrije, da ga nihče ne ve, da ga prepozna in da je veliko ljudi, ki jih je poznalo, v življenju še slabše, ker nikoli ni obstajal. Najbolj pomemben med njimi je bil njegov mali brat, ki se je utopil, ker ni bil tam, da bi ga rešil. George sčasoma postane tujec, da vse spremeni v način, ki je bil in je zdaj vesel, da je živ. Stern je najprej poskušal najti založnika za svojo kratko zgodbo, a ni uspel v tem poslu, zato se je odločil, da bo iz nje izročil darilo iz "božične kartice" in natisnil 200 izvodov, ki jih je poslal prijateljem in družini decembra 1943. Ta božič Kartica je kmalu našla pot na mizo proizvajalca RKO Pictures David Hempstead, kasneje pa jo je kupila tovarna Frank Capra. Slednji je nato zgodbo prilagodil v celovito, To je čudovito življenje, ki se je debitiral leta 1946 in se je začel v prvem delu gledališča. Kljub temu se je končno začel obravnavati kot božični klasik, ki je presenetil Capre, ki je trdil, da ga ni videl kot božični film, danes pa se ga na splošno šteje za enega od velikih filmov v zgodovini filma.

1025: Medtem ko mnogi napačno verjamejo, ali sta James Earl Jones ali Boris Karloff pevala: "Ti si povprečen, gospod Grinch" v klasični risarski adaptaciji dr. Seussa " Kako je Grinch ukradel božič, pravi pevec je bil Thurl Ravenscroft, ki je bil tudi glas Tonyja Tigerja v reklamah Frosted Flakes. Ravenscroft je svojim vokalnim talentom posodil tudi takšne filme kot Dumbo, Alice in Wonderland, Peter Pan, Lady and The Tramp, Spalne lepote, 101 Dalmatinci, Meč v kamen, Mary Poppins, Knjiga Jungle, Horton Hears a Who !, The Hobbit (cartoon), Brave Little Toaster, in mnogi, veliko več. Prav tako se lahko sliši na številnih vožnjah v Disney Landu in Disney Worldu, vključno s Pirati s Karibov, Tiki Room in vožnjah z gori.

Priporočena: