Logo sl.emedicalblog.com

Zakaj se imenuje "Going Dutch" Ko plačate za sebe?

Zakaj se imenuje "Going Dutch" Ko plačate za sebe?
Zakaj se imenuje "Going Dutch" Ko plačate za sebe?

Sherilyn Boyd | Urednik | E-mail

Video: Zakaj se imenuje "Going Dutch" Ko plačate za sebe?

Video: Zakaj se imenuje "Going Dutch" Ko plačate za sebe?
Video: 90CM-CUBE PLANTED AQUARIUM WITH AN AWESOME 360 VIEW 2024, Marec
Anonim
Image
Image

Zamisel o plačevanju samega sebe, kadar se s prijatelji, ki se imenujejo nekateri izrazi, vključno z besedo "nizozemščini", navidezno nepravilno, pogosto poveže z dejstvom, da se že več stoletij, ki se začnejo na 17. mestu, beseda Nizozemščina v angleščini so imeli negativno konotacijo, kar pomeni poceni, dvojno, alkoholno, revno, izdajno, sebično ali preprosto navadno.

Odvračilna uporaba "nizozemščine" izvira iz sovraštva med angleščino in nizozemščino zaradi svojih konkurenčnih položajev kot pomorske sile, ki bi se v celoti izognile vojnam, večinoma se borile na morju. Ni presenetljivo, da je sredi 17. stoletja, ko je izbruhnila vojna, Anglež prišel do izbirnih izgovarjav, ki so se nanašali na njihove tekmece.

Natančneje, do leta 1654 so bile prve ugibne uporabe Nizozemščina začeli se pojavljati v tiskani obliki, kot je R. Whitlock's Zworouia: "Pogodba ni (kot nizozemski Bargains) v Drinkeju." Kmalu so besedne zveze, kot so Nizozemski okus (1687 pomeni nizek razred) in Nizozemski račun (1699 pomeni slabo računovodstvo, zlasti račun, ki ne vključuje podrobnosti in potencialno postane večji, če ste ga vprašali).

V nasprotju s tem, kar je pogosto rečeno, se zdi, da nobena od teh ni povezana z različnimi "nizozemskimi" izrazi, ki pomenijo plačilo za sebe. Pravzaprav bi izvor tega izraza morda celo imel malo opraviti s tem, kar danes mislimo kot "nizozemski".

V 17. in 18. stoletju so se številne nemško govoreče skupine priseljevale v ZDA. Za tiste, ki so se naselili v Pennsylvaniji, so postali znani kot Pennsylvania Dutch. Glede tega, zakaj so se ti nemško govoreči ljudje na prvem mestu, že nekaj časa v angleščini, visoki nizozemski ljudje v splošnem omenjajo ljudi iz delov Nemčije in bližnjih gorskih regij, nizek nizozemski jezik pa se je nanašal na ljudi iz Nizozemske v tistem času s temi regijami je del svetega rimskega cesarstva. Tudi po tem, ko so pridobili svojo neodvisnost, se je shema poimenovanja še vedno zaljubila v določenih krajih, kot je Amerika.

V Združenih državah se zdi, da je nizozemski zvezni državni zbor Pennsylvania pridobil ugled, da nikomur ni nikogar zapustil do točke, da je bil tudi s skupino prijateljev v gostilni ugled, da bi vsaka oseba plačala svoj račun.

Ali je ta ugled povsem točen ali ne, so v Združenih državah različne izraze, ki vključujejo besedo "nizozemski", postali sinonim za to značilnost in sčasoma so se pojavile različne različice s pomenom, ki so se začele pojavljati v tisku, med drugim: "nizozemsko zdravljenje" (1873), "Nizozemsko kosilo" (1897) in "go Dutch" (1914).

Na primer, najstarejši dokumentirani primerek prvega od teh vrstic izrazov se je pojavil v Daily Democrat 27. junija 1873:

Če bi naši prijateljski prijatelji lahko uvedli tisto, kar se v naših salonih imenuje "nizozemsko zdravljenje", vsak človek, ki plača svojo preračunavanje, bi bil dolg korak za reformo pri pitju v presežek.

Naslednji korak je bil "nizozemsko kosilo", s prvim znanim primerkom, ki se je pojavil v Fort Waynu Jutranji dnevnik 24. oktobra 1897,

Morda imaš debele knjige kot nekateri drugi sodelavci. Na primer, si ne morem privoščiti nakupa dveh vstopnic vsakič, ko grem. Torej nekateri fantje in jaz gremo po načrtu "nizozemskega kosila": vsi zase.

Zanimivo je, da so se taki izrazi ob njihovem figurativnem smislu uporabljali občasno tudi dobesedno, kot pri opisovanju hrane, ki jo je pojedel nizozemski Pennsylvania. To je v poročilu iz leta 1894, ki ga je ugledni etimolog Michael Quinion odkril za resnično fenomenalen Svetovne modre besede ugotavlja, da bi morala "nizozemska večerja" vključevati rženi kruh, solato zelja, Wienerwursts in pivo, ki "dosledno izražajo" vaterlando."

Glede na to, da se ta vrstica izrazov "nizozemski X" ni pojavljala do konca 19. do zgodnjega 20. stoletja; najprej so se pojavili v ZDA, ne pa v Veliki Britaniji; v mnogih primerih se zdi, da se nanašajo na nizozemsko Pennsylvania; in ker po mnenju mnogih etimologov, v nasprotju s tem, kar je pogosto omenjeno, ti izrazi verjetno niso imeli nobene zveze z nekdanjo postavo ponižujočih izrazov "nizozemski X", ki so jih izumili Britanci nekaj stoletij pred tem.

Bonus Dejstva:

  • Nizozemski pogum, pitje alkohola, dokler ne postanete pogumni, izvira iz vsaj 1826, ko je napisal sir Walter Scott Woodstock: "Polaganje v trgovini tega, kar se imenuje nizozemski pogum."
  • Double Dutch, dvobojna preskakovalna igra je bila prvič vidna v tisku v poznem 19. stoletju, kdaj Harperjeva revija leta 1895 ga je vključil s seznamom drugih: "Prekinil je" počasen poker "," poper sol "in" dvojček nizozemščino ". Vendar pa je bila igra predstavljena na stotine let prej, ko je New York City je bil znan kot New Amsterdam, ki so ga tako imenovali nizozemski naseljenci. V skladu z nacionalno dvojno nizozemsko ligo, ime igre so skovali otroci angleških naseljencev, ki so se naučili igrati od svojih nizozemskih vrstnikov.
  • Double Dutch imel tudi drug pomen v poznem 19. stoletju, kot nespameten jezik, kot je prikazano v C.H. Wallov prevod Molièrovega Ljubitelji prepiri (1876): "Čeprav sem jim danes vsakih petdeset let rekel [molitve], so mi še vedno dvojni nizozemski."
  • Razdelitev predloga zakona je danes precej pogosta v Nemčiji, Avstriji, Švici, na Švedskem, Norveškem, Danskem, Finskem, Islandiji in na Irskem.
  • V Kataloniji v Španiji se imenuje nizozemščina pager a la catalana (plačati katalonski način) in v delih Italije je izraz pagare alla romana (plačati rimsko pot).
  • Ker je bila razdelitev zakona v mnogih krajih nesorazmerno nesramna, vendar pa se zaradi globalizacije vse bolj pogosto pojavlja, se spreminja tudi kraj izvora prakse. Na primer, v Egiptu se imenuje ločevanje računov Englizy (kar pomeni "angleški slog"), v Turčiji se imenuje hesabi Alman usulü ödemek ("Plačati nemški način"), v Pakistanu pa se imenuje "ameriški sistem".
  • Nizozemska izhaja iz starega nizozemske besede, ki je pomenila "lesno zemljišče" in je prvotno opisala severni del Nizozemske.

Priporočena: